Международные стандарты журналистики В целом, международных стандартов написания статей для журналистов не существует. При этом можно разделить стили написания на отечественный и западный. Отличие между ними в том, что наши СМИ обычно пишут тексты в повествовательном формате, а иностранцы в виде цитат, конкретных фраз, подкрепленных статистикой и фактами. Русский журналист, который вырос на отечественной прозе, обычно пишет кратко и по делу. Даже исходя из того, что этот текст обычно структурирован, он все равно является интересным рассказом, который легок для чтения, понимания и напоминает устную речь по стилю. Зарубежный журналист, обычно использует краткие заметки, каждый абзац из 1-3 предложений, передающий конкретную мысль. При этом все эти абзацы относятся к одной тематике, они связаны, но если их перемешать, то смысл от этого никак не поменяется. Какой стиль лучше и как лучше писать? Это все делают по-разному, но в каждом из способов есть свои достоинства и недостатки. Заграничный читатель привык читать текст, написанный по их нормам. Нашему читателю будет сложно, непонятно и скучно, мы больше любим отечественную писанину. Важно отметить, что журналисту нужно быть гибким и стараться адаптироваться под то СМИ, на которое он работает. Чтобы понять разницу в стилях написания, стоит почитать западную прессу или найти русскоязычных авторов, которые пишут по международным стандартам журналистики.